Press Release of China-Cambodia-Thailand Fuxian Meeting (29 December 2025)

Press Release of China-Cambodia-Thailand Fuxian Meeting (29 December 2025)

วันที่นำเข้าข้อมูล 31 ธ.ค. 2568

วันที่ปรับปรุงข้อมูล 31 ธ.ค. 2568

| 24 view
Press Release of China-Cambodia-Thailand Fuxian Meeting (29 December 2025)
 

On 28 and 29 December 2025, Foreign Ministers and senior military officials of China, Cambodia and Thailand held a meeting by the Fuxian Lake, Yunnan Province of China. China welcomed the Joint Statement of the 3rd Special General Border Committee (GBC) Meeting signed between Cambodia and Thailand on 27 December 2025. The three sides stressed that the Joint Statement serves the fundamental and long-term interests of the people of the two countries. It sends out a positive signal, and is conducive to peace and stability of the region. It fully demonstrates that dialogue and consultation is a practical and effective way to resolve complex disputes.

The three sides had in-depth exchanges on consolidating ceasefire and working step by step through mutual efforts to resume normal exchanges, rebuild political mutual trust, improve Cambodia-Thailand bilateral relations, and safeguard regional stability, with the key outcomes as follows:

  1. The immediate priority is to consolidate the ceasefire, and ensure full and effective implementation of the Joint Statement. China supports the commitment of Cambodia and Thailand in this regard through mutual efforts with a view to ensuring that it is comprehensive and lasting, and laying the foundation for rebuilding peace. In this connection, the three sides support the Joint Boundary Commission in accordance with the Joint Statement of the 3rd Special GBC Meeting on 27 December 2025. China is ready to provide all necessary support to Cambodia and Thailand in advancing humanitarian de-mining through the Joint Coordinating Task Force and bilateral arrangements, and to provide substantive assistance for the ASEAN Observer Team (AOT) to ensure its effective functioning. The Chinese military will maintain contact with the Cambodian and Thai militaries to provide support for the consolidation of ceasefire, when necessary and upon request by both Cambodia and Thailand.

  2. The next key step is to work towards resuming normal exchanges. China welcomes the efforts of Cambodia and Thailand to endeavour to resume exchanges and communication in all areas and all levels, with a view to restoring exchanges and cooperation, and restoring livelihood of the displaced people in the border areas in accordance with the Joint Statement of the 3rd Special GBC Meeting on 27 December 2025.China is ready to provide humanitarian assistance immediately for livelihood needs of the displaced people in the affected border areas.

  3. Cambodia and Thailand will work to rebuild political mutual trust. China welcomes the efforts of Cambodia and Thailand to rebuild engagement through diplomatic channels, and to promote contact between the two Foreign Ministers. Cambodia and Thailand agree to foster a sound atmosphere for the planned Fifth Lancang-Mekong Cooperation Leaders’ Meeting to be held in Thailand at appropriate time, and ensure its success.

  4. The long-term goal is to improve Cambodia-Thailand bilateral relations. China encourages Cambodia and Thailand to create conditions for resuming normal diplomatic relations step by step. China is willing to provide platform,when necessary, for the two sides to conduct more comprehensive and effective communication.

  5. The shared responsibility is to safeguard regional stability. Cambodia and Thailand express their commitment to settling disputes by peaceful means, and to making concerted efforts with regional countries to address common risks and challenges, in accordance with the United Nations Charter, the ASEAN Charter, and the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia. The three countries agree to take more effective measures to combat transboundary crimes such as telecom and online scams, to protect the life and property of the people in the region.

Cambodia and Thailand appreciate China’s strong support in promoting talks between the two countries, taking into account the comfort levels of both sides. In the spirit of the Anning Outcome, China will continue to play a constructive role in facilitating the rebuilding of trust and achieving lasting peace between Cambodia and Thailand in the Asian way, with the aim of building a community with a shared future with neighbouring countries.

 
ข่าวสารนิเทศ การประชุมสามฝ่าย จีน - กัมพูชา - ไทย ที่ฝู่เซียน (29 ธันวาคม 2568)
 

เมื่อวันที่ 28 - 29 ธันวาคม 2568 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศและผู้แทนระดับสูงทางทหารของ จีน กัมพูชา และไทย ได้จัดการประชุมร่วมกัน ณ ริมทะเลสาบฝู่เซียน มณฑลยูนนาน สาธารณรัฐประชาชนจีน ฝ่ายจีนได้แสดงความยินดีต่อแถลงการณร่วมการประชุมคณะกรรมการชายแดนทั่วไป สมัยพิเศษ (GBC) ครั้งที่ 3 ซึ่งกัมพูชาและไทยได้ลงนามเมื่อวันที่ 27 ธันวาคม 2568 ทั้งสามฝ่ายเน้นย้ำว่า แถลงการณ์ร่วมดังกล่าวสอดคล้องกับผลประโยชน์พื้นฐานและผลประโยชน์ระยะยาวของประชาชนของทั้งสองประเทศ และส่งสัญญาณเชิงบวก ตลอดจนเอื้อต่อสันติภาพและเสถียรภาพของภูมิภาค ทั้งยังแสดงให้เห็นอย่างชัดเจนว่า การเจรจาและการปรึกษาหารือเป็นวิธีที่ปฏิบัติได้จริงและมีประสิทธิผลในการแก้ไขข้อพิพาทที่มีความซับซ้อน

ทั้งสามฝ่ายได้แลกเปลี่ยนความเห็นเชิงลึกเกี่ยวกับการเสริมสร้างความยั่งยืนของการหยุดยิง และดำเนินการร่วมกันอย่างเป็นลำดับขั้น ผ่านความพยายามร่วมกันเพื่อฟื้นฟูการติดต่อแลกเปลี่ยนที่เป็นปกติ เสริมสร้างความไว้วางใจซึ่งกันและกันในทางการเมืองอีกครั้งหนึ่ง ฟื้นฟูความสัมพันธ์ทวิภาคีระหว่างกัมพูชากับไทย และธำรงรักษาเสถียรภาพของภูมิภาค โดยมีผลลัพธ์สำคัญดังต่อไปนี้:

  1. ลำดับความสำคัญเร่งด่วนในขณะนี้คือการเสริมสร้างความยั่งยืนของการหยุดยิง และทำให้มั่นใจว่า จะมีการปฏิบัติตามแถลงการณ์ร่วมอย่างครบถ้วนและมีประสิทธิผล ฝ่ายจีนสนับสนุนความมุ่งมั่นของกัมพูชาและไทยในเรื่องดังกล่าวผ่านความพยายามร่วมกัน โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อให้มั่นใจว่า การหยุดยิงมีความสมบูรณ์และยั่งยืน และวางพื้นฐานสำหรับการฟื้นฟูสันติภาพ เกี่ยวกับเรื่องนี้ ทั้งสามฝ่ายสนับสนุนคณะกรรมาธิการเขตแดนร่วมไทย-กัมพูชา โดยเป็นไปตามแถลงการณ์ร่วมการประชุมคณะกรรมการชายแดนทั่วไป สมัยพิเศษ (GBC) ครั้งที่ 3 เมื่อวันที่ 27 ธันวาคม 2568 ฝ่ายจีนพร้อมที่จะให้การสนับสนุนที่จำเป็นแก่กัมพูชาและไทยในการเดินหน้าเก็บกู้ทุ่นระเบิดเพื่อมนุษยธรรมผ่านคณะทำงานประสานงานร่วม (Joint Coordinating Task Force) และกรอบความร่วมมือทวิภาคีอื่น ๆ รวมทั้งให้ความช่วยเหลืออย่างเป็นรูปธรรมแก่คณะผู้สังเกตการณ์อาเซียน (ASEAN Observer Team: AOT) เพื่อให้สามารถปฏิบัติหน้าที่ได้อย่างมีประสิทธิภาพ กองทัพจีนจะยังคงติดต่อประสานงานกับกองทัพกัมพูชาและกองทัพไทย เพื่อให้การสนับสนุนในการเสริมสร้างความยั่งยืนของการหยุดยิง เมื่อจำเป็นและได้รับการร้องขอจากทั้งไทยและกัมพูชา

  2. ขั้นตอนสำคัญถัดไป คือ การดำเนินการเพื่อมุ่งสู่การฟื้นฟูการติดต่อแลกเปลี่ยนที่เป็นปกติ ฝ่ายจีนยินดีต่อความพยายามของกัมพูชาและไทย ที่พยายามที่จะเพื่อฟื้นฟูการแลกเปลี่ยนและการสื่อสารในทุกด้านและทุกระดับ โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อฟื้นคืนการแลกเปลี่ยน และความร่วมมือ ตลอดจนความเป็นอยู่ของประชาชนที่พลัดถิ่นในพื้นที่ชายแดนที่ได้รับผลกระทบ ตามแถลงการณ์ร่วมการประชุมคณะกรรมการชายแดนทั่วไป สมัยพิเศษ (GBC) ครั้งที่ 3 เมื่อวันที่ 27 ธันวาคม 2568 ฝ่ายจีนพร้อมที่จะให้ความช่วยเหลือด้านมนุษยธรรมในทันที เพื่อตอบสนองความต้องการต่าง ๆ ต่อการดำรงชีวิตของผู้พลัดถิ่นในพื้นที่ชายแดนที่ได้รับผลกระทบ

  3. กัมพูชาและไทยจะร่วมกันดำเนินการเพื่อฟื้นฟูความไว้วางใจทางการเมือง ซึ่งฝ่ายจีนยินดีต่อความมุ่งมั่นของกัมพูชาและไทยในการฟื้นฟูการมีปฏิสัมพันธ์ผ่านช่องทางการทูต และการส่งเสริมการติดต่อระหว่างรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศของทั้งสองประเทศ กัมพูชาและไทยตกลงที่จะสร้างบรรยากาศที่เอื้อต่อการประชุมผู้นำความร่วมมือแม่โขง–ล้านช้าง ครั้งที่ 5 ซึ่งมีแผนจะจัดขึ้นในประเทศไทยในช่วงเวลาที่เหมาะสม เพื่อให้การประชุมดังกล่าวประสบความสำเร็จ

  4. เป้าหมายระยะยาว คือ การฟื้นฟูความสัมพันธ์ทวิภาคีระหว่างกัมพูชาและไทย ฝ่ายจีนสนับสนุนให้กัมพูชาและไทยสร้างเงื่อนไขที่เอื้อต่อการฟื้นฟูความสัมพันธ์ทางการทูตให้เป็นปกติอย่างค่อยเป็นค่อยไป หากจำเป็น ฝ่ายจีนยินดีที่จะอำนวยพื้นที่ในการหารือ เพื่อให้ทั้งสองฝ่ายสามารถสื่อสารระหว่างกันอย่างมีประสิทธิผลและครอบคลุมมากยิ่งขึ้น
  5. การธำรงรักษาเสถียรภาพของภูมิภาคถือเป็นความรับผิดชอบร่วมกัน ทั้งกัมพูชาและไทยเน้นย้ำความมุ่งมั่นที่จะระงับข้อพิพาทด้วยสันติวิธี และจะร่วมมือกับประเทศในภูมิภาคอย่างเป็นรูปธรรมเพื่อรับมือกับความเสี่ยงและความท้าทายร่วมกัน ซึ่งเป็นไปตามกฎบัตรสหประชาชาติ กฎบัตรอาเซียน และสนธิสัญญาไมตรีและความร่วมมือในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ โดยทั้งสามประเทศตกลงที่จะดำเนินมาตรการอย่างมีประสิทธิภาพในการปราบปรามอาชญากรรมข้ามแดน อาทิ การหลอกลวงทางโทรคมนาคมและออนไลน์ เพื่อคุ้มครองชีวิตและทรัพย์สินของประชาชนในภูมิภาค

กัมพูชาและไทยชื่นชมบทบาทที่แข็งขันของจีนในการส่งเสริมการหารือระหว่างทั้งสองประเทศ โดยคำนึงถึงระดับความสบายใจของทั้งสองฝ่าย และเป็นไปตามสาระสำคัญของผลลัพธ์ของการหารืออย่างไม่เป็นทางการที่เมืองอันหนิง (Anning Outcome) โดยจีนจะยังคงมีบทบาทที่สร้างสรรค์ในการอำนวยความสะดวกให้มีการฟื้นฟูความไว้วางใจและการบรรลุสันติภาพที่ยั่งยืนระหว่างกัมพูชากับไทยตามวิถีเอเชีย โดยมีเป้าหมายเพื่อสร้างประชาคมที่มีอนาคตร่วมกันกับประเทศเพื่อนบ้านทั้งหลาย

เอกสารประกอบ

Press_Release_of_China_Cambodia_Thailand_Fuxian_Meeting_.pdf
ข่าวสารนิเทศการประชุมสามฝ่าย_จีน-กัมพูชา-ไทย_ที่ฝู่เซียน.pdf